Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - jufie20

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 501 - 520 kutokana na 597
<< Awali••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Inayofuata >>
26
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili responsavel pelo proprio destino
responsavel pelo proprio destino

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini In culpa esse peo dato proprio
41
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Detta är ett ordspråk från Italien. Jag skulle gärna vilja veta hur det ser ut på italienska. =)

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Proverbio
Kilatini Amor verus
50
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza you need chaos in your soul to give ...
you need chaos in your soul to give birth to a dancing star

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Nativitas stellae saltantis
218
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè...
I soldati sono ammoniti dai comandanti affinchè siano forti difensori della libertà dellavecchi, dei bambini e del focolare domestico.

I Saguntini introdussero in città grandi quantità di cibo e di armi per non essere impreparati contro il pericolo di un lungo assedio.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Sagunti obsidio
29
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili O QUE NÃO GERA CALOR, NÃO GERA VAPOR.
O QUE NÃO GERA CALOR, NÃO GERA VAPOR.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini QUID NON GENERAT CALOREM NON GENERAT VAPOREM
130
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno cha Kibrazili Eu Anderson, sou fiel em Deus e Jesus Cristo
Eu Anderson, sou fiel em Deus e Jesus Cristo, sou seu semeador de palavras e verdade, sou seu obreiro da vida eterna, sou a fortaleza de Deus aqui na terra. Amém.
edited by <Lilian>
Text corrected, diacritics edited.
before edition:
"eu andersou sou fiel em deus e jesus cristo , sou seu semiador de palavras e verdade, sou seu obreiro da vida eterna , sou a fortaleza de deus aqui na terra ame."

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini seminator dei in terra
37
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kireno cha Kibrazili Coragem é viver,é sofrer por aquilo q você ama
Coragem é viver,é sofrer por aquilo q você ama

Tafsiri zilizokamilika
Kiitaliano Il corraggio è vivere, è soffrire per quello che ami.
Kilatini De virtute
76
Lugha ya kimaumbile
Kifini Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole...
Ei ole olemassa muureja, on vain siltoja. Ei ole olemassa suljettuja ovia, on vain portteja.
Tommy Tabermannin runo

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza There are no....
Kifaransa Il n'y a pas de murs, que des ponts....
Kideni Der er ingen mure, kun broer......
Kilatini Non sunt muri
189
10Lugha ya kimaumbile10
Kiingereza May your enemies run far away from you. If you...
May your enemies run far away from you.
If you acquire riches, may they remain yours always.
Your beauty will be that of Apsara.
Wherever you may go, many will attend, serve and protect you, surrounding you on all sides
Apsara Is a celestial dancer in Khmer mythology

Tafsiri zilizokamilika
Kirusi Могут ли твои враги сбежать от тебя прочь?
Kilatini inimici remanebunt
29
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza To Protect The Living From The Dead
To Protect The Living From The Dead
Hello!

Thanks for the help. I am working on a book, and this phrase, translated into Latin, will function as a tagline for a military group in the book. You can think in terms of military groups with Latin taglines in their description. A rough translation I currently have is "Defendo Vita Ex Mortuum", but I do not know if this is accurate.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Vita et mors
<< Awali••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Inayofuata >>